简介
使用GTranslate多语言扩展将Joomla!翻译成多种语言,利用Google Translate的强大功能使您的网站多语言化。提供103种语言,您的网站将对超过99%的互联网用户可用。
GTranslate - 通向世界的窗口
自2008年以来,GTranslate一直是领先的网站翻译服务提供商,为全球超过500,000个多语言网站提供动力。
功能
✔ 自动翻译103种语言
✔ 隐藏“建议更好的翻译”弹出窗口
✔ 翻译后隐藏Google顶部框架
✔ 鼠标悬停效果
✔ 分析功能
✔ 即时翻译
✔ 懒加载图像以提高性能
✔ 可用的样式:浮动/下拉/旗帜/旗帜和下拉/带有旗帜的漂亮下拉菜单/旗帜和语言名称,弹出窗口
✔ 翻译菜单
✔ 翻译文章
✔ 翻译模块
✔ 翻译组件
✔ 翻译插件
✔ 有效XHTML
✔ 多语言语言名称采用本地字母
✔ 加拿大魁北克省、美国、巴西、墨西哥的替代旗帜
付费功能
✔ 多语言SEO - 启用搜索引擎索引
✔ 神经机器翻译 - 人级质量
✔ 您可以手动纠正翻译
✔ 您可以有子目录(例如.com/es/)或子域(es.example.com)URL结构
✔ URL翻译是可能的(example.com/about-us → example.es/sobre-nosotros)
等等...(价格从$9.99/月起)
✔ 搜索引擎友好(SEF)URL
✔ 提高流量和AdSense收入
✔ 在上下文中翻译接口(在不失去上下文的情况下进行修改)
✔ 元数据翻译(元关键词,元描述)
✔ 翻译schema.org微数据以获得更好的搜索引擎显示效果
✔ 无缝更新(我们的云服务端更新 - SaaS)
✔ JSON格式翻译
✔ AMP翻译(加速移动页面翻译)
✔ 图片本地化
✔ 翻译代理(又称翻译交付网络)
✔ 集中式翻译缓存
✔ 语言托管(例如:example.fr)
✔ 自动翻译后编辑服务和专业翻译:https://gtranslate.io/website-translation-quote
✔ 在线聊天支持
✉ 支持服务:如果您认为您发现了错误或有关此扩展的任何问题或疑问,请随时联系我们的在线聊天 - https://gtranslate.io/#contact
支持的语言:南非荷兰语、阿尔巴尼亚语、阿姆哈拉语、阿拉伯语、亚美尼亚语、阿塞拜疆语、巴斯克语、白俄罗斯语、孟加拉语、波斯尼亚语、保加利亚语、加泰罗尼亚语、宿务语、切瓦语、简体中文、繁体中文、科西嘉语、克罗地亚语、捷克语、丹麦语、荷兰语、英语、世界语、爱沙尼亚语、菲律宾语、芬兰语、法语、弗里斯兰语、加利西亚语、格鲁吉亚语、德语、希腊语、古吉拉特语、海地克里奥尔语、豪萨语、夏威夷语、希伯来语、印地语、豪语、匈牙利语、冰岛语、伊博语、印度尼西亚语、爱尔兰语、意大利语、日语、爪哇语、卡纳达语、哈萨克语、老挝语、拉丁语、拉脱维亚语、立陶宛语、卢森堡语、马其顿语、马达加斯加语、马来语、马拉雅拉姆语、马耳他语、毛利语、马拉地语、蒙古语、缅甸语(缅甸语)、尼泊尔语、挪威语、普什图语、波斯语、波兰语、葡萄牙语、旁遮普语、罗马尼亚语、俄语、萨摩亚语、苏格兰盖尔语、塞尔维亚语、塞索托语、绍纳语、信德语、僧加罗语、斯洛伐克语、斯洛文尼亚语、索马里语、西班牙语、苏丹语、斯瓦希里语、瑞典语、塔吉克语、泰米尔语、泰卢固语、泰语、土耳其语、乌克兰语、乌尔都语、乌兹别克语、越南语、威尔士语、祖鲁语
关键词:翻译joomla、google翻译、google翻译器、自动翻译器、网站翻译器、自动翻译、ajax翻译器、ajax翻译、jquery翻译器、jquery翻译、即时翻译、多语言网站、翻译代理、翻译交付网络(TDN)、翻译代理
Google Translate Wiki
Google Translate是Google提供的一项多语言服务,可以将一种语言的书面文本翻译成另一种语言。它支持90种语言。
在2007年10月之前,对于阿拉伯语、中文和俄语以外的语言,Google Translate基于SYSTRAN软件引擎,该引擎仍然被其他一些在线翻译服务(如Yahoo! Babel Fish、AOL和Yahoo)所使用。自2007年10月起,Google Translate已使用基于统计机器翻译的专有内部技术。
2011年5月26日,Google宣布将弃用Google Translate API,并将于2011年12月1日停止其功能,“由于滥用造成的巨大经济负担。”由于该API被许多第三方网站使用,这一决定导致一些开发者批评Google,并对在他们的产品中使用Google API的可行性提出质疑。作为对公众压力的回应,Google于2011年6月3日宣布,该API将继续作为付费服务提供。
该公司在2013年表示,它每天为2亿人提供服务。
功能
Google Translate提供网页界面、Android和iOS的移动界面以及开发者可以用来构建浏览器扩展、应用程序和其他软件的API。对于某些语言,Google Translate可以发音翻译文本,在源文本和目标文本中突出显示相应的单词和短语,并作为单字输入的简单词典。如果选择“检测语言”,可以识别未知语言的文本。
在网页界面中,用户可以提出替代翻译建议,例如技术术语,或纠正错误。这些建议将被纳入未来翻译过程的更新中。如果用户在源文本中输入URL,Google翻译将生成指向该网站机器翻译的超链接。对于某些语言,可以通过屏幕键盘、手写识别或语音识别输入文本。可以输入用源语言进行的搜索,这些搜索首先被翻译成目标语言,允许用户在源语言中浏览和解释来自选定目标语言的结果。2015年,该应用获得了使用设备相机实时翻译文本的能力,这是由于Google收购了Word Lens应用的结果。
局限性
Google翻译,和其他自动翻译工具一样,有其局限性。该服务限制了可翻译的段落数量和技术术语范围,尽管它可以帮助读者理解外语文本的总体内容,但它并不总是提供准确的翻译,并且大多数时候,它倾向于逐字逐句地重复需要翻译的同一单词。例如,在罗曼语系中,Google翻译在区分不定式和完成式方面有困难,所以过去经常的日常和持续行为往往变成了单一的历史事件。虽然这看起来有些繁琐,但这种情况往往会导致错误的结果(例如法语和西班牙语的本族语者),这些结果本可以通过人工翻译避免。对虚拟语气的了解几乎不存在。此外,无论语境如何或是否被接受,通常都会选择非正式的第二人称(你)。由于其英语参考材料只包含“你”的形式,因此很难翻译成有更多这种形式的语言。
有些语言的翻译效果比其他语言好。当目标语言是英语且源语言来自欧盟时,Google翻译表现良好,这得益于翻译的欧盟议会报告的突出地位。2010年的一项分析表明,法语到英语的翻译相对准确,2011年和2012年的分析也表明,意大利语到英语的翻译相对准确。然而,如果源文本较短,基于规则的机器翻译通常表现更好;这种效果在中国到英语翻译中尤为明显。虽然可以提交翻译的编辑,但在中文中,用户无法整体编辑句子。相反,必须编辑有时是任意的字符组合,这可能导致错误的编辑。
使用拉丁字母音标书写的希腊语、德瓦纳加里语、西里尔字母和阿拉伯语文本可以自动从拉丁字母的音标等效物中转写。Google翻译的浏览器版本提供了将日语转换成英语的读音选项。同样的选项在付费API版本中不可用。
许多较受欢迎的语言都有“文本到语音”的音频功能,可以朗读该语言中的文本,大约几十个单词。对于多中心语言,口音取决于地区:对于英语,在美洲、亚洲太平洋和西亚,音频使用女性通用美国口音,而在欧洲、香港、马来西亚、新加坡、圭亚那以及世界其他地区,使用女性英国英语口音,除澳大利亚、新西兰和诺福克岛使用的特殊大洋洲口音外;对于西班牙语,在美洲使用拉丁美洲西班牙语口音,而在世界其他地区使用卡斯蒂利亚西班牙语口音;葡萄牙语在世界各地使用圣保罗口音,但在葡萄牙,则使用其本土口音。一些不太广泛使用的语言使用开源的eSpeak合成器进行语音合成;产生一种机械、笨拙的语音,可能难以理解。
翻译方法
谷歌翻译不适用语法规则,因为它的算法是基于统计分析而不是传统的基于规则的统计分析。该系统的原始创造者弗朗茨·约瑟夫·奥奇批评了基于规则的算法的有效性,并支持统计方法。它基于一种称为统计机器翻译的方法,更具体地说,是基于奥奇的研究,他在2003年赢得了DARPA关于速度机器翻译的竞赛。奥奇曾是谷歌机器翻译小组的负责人,直到2014年7月离开谷歌加入人类长寿公司。
谷歌翻译不是从一种语言翻译到另一种语言(L1 -> L2)。相反,它通常先翻译成英语,然后再翻译成目标语言(L1 -> EN -> L2)。然而,由于英语,像所有人类语言一样,是模糊的,并且依赖于上下文,这可能导致翻译错误。
以下语言没有直接从英语翻译到或翻译成英语的谷歌翻译。这些语言通过指定的中介语言(在所有情况下都与所需语言密切相关但更广泛使用)以及通过英语进行翻译([参考资料未提供]):
白俄罗斯语(be ru en 其他);加泰罗尼亚语(ca es en 其他);加利西亚语(gl pt en 其他);海地克里奥尔语(ht fr en 其他);斯洛伐克语(sk cs en 其他);乌克兰语(uk ru en 其他);乌尔都语(ur hi en 其他)。根据奥奇的说法,从头开始开发一个可用的统计机器翻译系统的坚实基础将包括超过1.5亿到2亿单词的双语文本语料库(或平行集合),以及两个各超过10亿单词的单语语料库。然后使用这些数据生成的统计模型在那些语言之间进行翻译。
为了获得如此大量的语言数据,谷歌使用了联合国文件。联合国通常用所有六种正式的联合国语言发布文件,这产生了一个非常大的6语言语料库。
谷歌代表参与了日本的国内会议,在那里谷歌从研究人员那里征求双语数据。
当谷歌翻译生成翻译时,它会查找数十亿份文档中的模式,以帮助决定最佳翻译。通过检测已由人工翻译人员翻译的文档中的模式,谷歌翻译会做出智能猜测(AI),以确定适当的翻译。
翻译错误和异常
由于谷歌翻译使用统计匹配进行翻译,翻译文本经常包括显然无意义和明显的错误,通常将常见术语与其他语言中类似但不同等的常见术语互换,以及颠倒句子意义。[参考资料未提供]此外,对于语音,它在全球范围内仅使用欧洲法语以及拉丁美洲西班牙语,但葡萄牙语和巴西葡萄牙语(欧洲语为translate.google.pt,巴西语为所有其他谷歌翻译网站)。
GTranslate
- 版本
- 4.0.2
- 开发者
- GTRANSLATE INC
- 最后更新
- 2023年11月30日
10个月前 - 添加日期
- 2008年5月7日
- 许可证
- GPLv2或更高版本
- 类型
- 免费下载
- 包含
- m
- 兼容性
- J3 J4
使用 Joomla! 更新系统
分享